Toen ik dertien
jaar oud was logeerde ik in de zomervakantie met mijn ouders in Haifa in het
huis van een veelbelovende Israëlische dirigent. Het type dat het op de bok vooral van zijn doorwrochte mimiek moest hebben en minder van zijn interpretatie. Hij leek wel wat op Leonid Brezjnev. Ik herinner me vooral zijn
geluidsinstallatie met imposante speakers die nog het meest leken op
gestoffeerde verwarmingsradiatoren, die je apart op het lichtnet moest
aansluiten. Zoiets hadden wij nog niet gezien. Mijn vader noemde hem achter
zijn rug een snob. Ik denk terecht.
Op een morgen
ontdekte mijn moeder een knobbeltje in haar linkerborst. Mijn vader voelde het
ook. In het ziekenhuis van Haifa gaven ze ons het advies zo snel mogelijk terug
naar Amsterdam te gaan. In het A.V.L.* hadden ze de meest actuele kennis op het
gebied van borstkanker.
Mijn gelovige
moeder zag het als een straf van God. Ze biechtte op dat ze een affaire had met
onze gastheer.
Mijn vader had
mij een dag eerder beloofd dat ik ‘Exile on Main Street’ van The Rolling Stones
met hem mocht gaan kopen, dat toen net verschenen was. Ik was heus begaan met
mijn moeder vanwege haar tumor en met mijn vader vanwege het overspel, maar:
beloofd is beloofd. Ik hield voet bij stuk en kreeg mijn zin. In de
brandendhete namiddagzon ben ik met mijn radeloze vader in de trolley bus naar
een platenwinkel in het centrum gegaan om het album aan te schaffen. Hij kon er geen begrip voor opbrengen. Ook later heeft hij zich er nog wel eens
verontwaardigd over uitgelaten en mij daarmee met een ongemakkelijk gevoel
opgezadeld.
Toen Bibian haar
diagnose kreeg zag ze dat niet als een straf voor wat dan ook. Er viel van
beide kanten weinig op te biechten ‘in het aangezicht van de dood.’ Voor zover
ik weet zijn we elkaar altijd trouw gebleven.
De kinderen
waren ontzettend geschrokken, en alledrie van meet af aan zeer betrokken. Toch
moest er ook gespeeld worden, thuis en bij vriendjes. Extra computertijd werd
bevochten en nieuwe aps moesten onverwijld aangeschaft. Dat kwam niet altijd
even goed uit en heeft mij wel eens tot wanhoop gedreven. ‘Hoe kunnen jullie
juist nu...’, maar ik heb het altijd ingeslikt. Kinderen bekijken de wereld nou
eenmaal vanuit een ander perspectief.
Ik geloof dat ik
wel genoeg heb aan mijn eigen schuldcomplex.
A.V.L.
= Antoni van Leeuwenhoek Ziekenhuis
Zo hebben alle kinderen hun eigen 'Exile on mainstreet'. Mooi dat je dat begrijpt. Klaas, ik vind het heel indrukwekkend wat je schrijft, en bijna elke dag. Het is onzettend fijn om op die manier te weten hoe het met jullie gaat. Het geeft tegelijkertijd een heel machteloos gevoel, maar ik weet gelukkig ook dat jullie omringd worden met veel liefde en aandacht. Hou vol, ik blijf graag lezen en velen met mij! Dat weet ik zeker.
BeantwoordenVerwijderenHallo Klaas, hier een berichtje uit Vlissingen. Ik volg jullie (eerst Bibian en nu jou) al een tijdje en wil laten weten dat ik enorm veel respectie voor jullie heb. Zoals jullie beschreven hoe je met het ziekteproces van Bibian zijn omgegaan en zoals je het nu doet. Petje af. Echt, ik leer er gewoon van. Hoop ook, net als zovelen, dat je blijft schrijven en dat blijft publiceren. Je zijn een voorbeeld, hoe graag je dat ook niet had willen zijn. Gek is dat, ik ken jullie niet, maar toch denk ik elke dag een paar keer aan je. Ik wens je heel veel kracht, sterkte en liefde toe.
BeantwoordenVerwijderenMarian uit Vlissingen
Haifa een prachtige stad
BeantwoordenVerwijderenvoor jouw met een bijsmaak
voor mij met goede herinneringen
kinderen beleven dingen
nu eenmaal anders
maar geloof me
ze denken aan bibian
en wat geweest is is geweest
je leeft nu in het heden
vroeger? die dingen
zou je moeten "vergeten"
wegstoppen in een vakje
in je hoofd
toch ben ik blij
datje het het met ons deelt
nu weet ik zeker
dat ik niet de enige ben
met wrange herinneringen
aan "vroeger"